- Коротка відповідь
- Походження і граматична природа
- Норми українського правопису
- Коли і як вживати «поки що»
- Приклади з художньої та публіцистичної мови
- Типові помилки
- Поширені синоніми
- Приклади вживання у різних стилях
- Порівняння з іншими сполученнями
- Як перевірити себе
- Для повсякденного вживання
- FAQ — часті запитання
- Висновок
Коротка відповідь
Правильний варіант — «поки що», і пишеться окремо.
Це сполучення сполучника «поки» та частки «що», яке вживається, щоб передати часове або тимчасове значення: доти, поки триває певна дія; наразі, тимчасово, поки так.
Форма «покищо» не належить до літературної норми й не зафіксована в жодному академічному джерелі.
Походження і граматична природа
Поки — давній часовий сполучник, що походить із праслов’янського «покь», тобто «доки», «до того моменту, як».
Що — частка, яка надає сполучникові більшого відтінку конкретності або м’якої обмеженості у часі.
Тож «поки що» буквально означає «доки триває ця ситуація» або «на цей момент».
У сучасній українській мові це стале сполучення, яке не зливається в одне слово й не потребує дефісу.
Норми українського правопису
Згідно з чинним «Українським правописом» (редакція 2019 року, актуальна у 2026), усі подібні сполучення зі словами що, щоб, бо, як, коли пишуться окремо, якщо не втратили самостійного значення.
Правопис прямо фіксує окреме написання в словниковій частині:
поки що — присл. (тимчасово, наразі).
Аналогічно пишуться:
- тим часом,
- доти що,
- дарма що,
- навіть якщо,
- як тільки.
Коли і як вживати «поки що»
| Тип значення | Приклад | Пояснення |
|---|---|---|
| Часове | Поки що ми тут живемо, а далі побачимо. | Тимчасовість у часі. |
| Стан на теперішній момент | Поки що все гаразд. | Вказує на теперішній стан речей. |
| Очікування змін | Поки що нічого не вирішено. | Підкреслює, що ситуація може змінитися. |
| Обмеження у дії | Поки що обмежимося цими даними. | Має значення «поки що лише це». |
Приклади з художньої та публіцистичної мови
Поки що світ мовчав, немов перед бурею. — (О. Гончар)
Поки що українці спостерігають, як змінюється життя довкола. — (газетний стиль)
Поки що ранок, але в повітрі вже пахне весною. — (розмовна мова)
Усі ці приклади демонструють, що сполучення живе у мові природно, не сприймається як штучне або книжне.
Типові помилки
| Помилковий варіант | Правильний варіант | Пояснення |
|---|---|---|
| покищо | поки що | Не існує у словниках. |
| поки-що | поки що | Дефіс не допускається. |
| покищо | поки що | Помилка через плутанину з прислівниками типу «нібито». |
Порада: якщо можеш вставити паузу між словами — пиши окремо: Поки… що робити?
Поширені синоніми
| Слово / вираз | Значення |
|---|---|
| наразі | нейтральний синонім |
| тимчасово | підкреслює коротку дію |
| доки | уживається у складних реченнях |
| поки | скорочена форма, частіше в усному мовленні |
| на цей момент | офіційно-діловий варіант |
Приклади вживання у різних стилях
| Стиль | Приклад | Коментар |
|---|---|---|
| Розмовний | Поки що залишимо все як є. | Неформально, природно. |
| Офіційно-діловий | Поки що рішення не ухвалене. | Прийнятно для документів. |
| Художній | Поки що ніч тісно обіймає місто. | Стилістично гнучке. |
| Науковий | Поки що спостерігаємо стабільну тенденцію. | Виражає тимчасовість висновку. |
Порівняння з іншими сполученнями
| Схоже сполучення | Правильне написання | Значення |
|---|---|---|
| дарма що | окремо | не зважаючи на те, що |
| так що | окремо | тому, отже |
| перш ніж | окремо | перед тим як |
| щоб | разом | має самостійне значення «для того, щоб» |
| ніби то | ❌ неправильно | правильно: «нібито» |
Як перевірити себе
- Звернися до електронного «Словника української мови» (sum.in.ua).
- Перевір у «Грамоті.юа» — там чітко вказано: «поки що — прислівник, пишеться окремо».
- Погугли цитати у художніх текстах — побачиш, що жоден письменник не використовує «покищо».
Для повсякденного вживання
Якщо ви пишете тексти для сайту, блогу чи новинного ресурсу, використовуйте форму «поки що» — вона відповідає офіційним нормам, не викликає сумнівів у читача і не впливає негативно на ранжування.
Приклад у контенті:
Поки що компанія працює в тестовому режимі, але найближчим часом планує запуск нових послуг.
Цей варіант природно читається, не виглядає як калька з російського «пока что» і зберігає український ритм фрази.
FAQ — часті запитання
1. Чи є слово «покищо» у словниках?
Ні. У жодному авторитетному джерелі (СУМ, «Грамота.юа», «Мова – ДНК нації») немає форми «покищо».
2. Можна вживати «поки що» в офіційних документах?
Так. Це нейтральний вираз, придатний для будь-якого стилю.
3. Як перекласти «поки що» англійською?
- for now — наразі;
- so far — дотепер;
- for the time being — тимчасово.
4. Чи можна замінити «поки що» словом «наразі»?
Так, але «наразі» частіше вживається в офіційно-діловому стилі, тоді як «поки що» універсальніше.
Висновок
- ✅ Правильно: поки що
- ❌ Неправильно: покищо, поки-що
- Значення: тимчасово, наразі, доти, поки триває дія
- Вживається у всіх стилях, не має обмежень
- Підтверджено офіційними словниками й правописом
Пам’ятай: мова живе в деталях.
І навіть таке коротке сполучення, як «поки що», показує, що ти пишеш по-українськи грамотно й з повагою до норми.








